[形考线下] He learned his London at first hand and he came to understan 日期:2023-02-16 20:31:33 点击:103 好评:0
9. He learned his London at first hand and he came to understand the comedy as well as tragedy of poverty. A. 他自根本地方去研究伦敦,终于明白了贫苦人的喜剧与悲剧。 B. 他直接自伦敦获得许多教训,乃开始了解贫穷固是不幸,但贫穷亦有它的趣味...
[形考线下] Ignoring the chair offered him,Chu Teh stood squarely before 日期:2023-02-16 20:30:34 点击:170 好评:0
8. Ignoring the chair offered him,Chu Teh stood squarely before this youth more than ten years his junior and in a level voice told him who he was, what he had done in the past. A. 朱德不理睬递过来的椅子,端端正正地站在这个比他年轻十几岁...
[形考线下] 英语代词比汉语用的少。 日期:2023-02-16 20:29:20 点击:188 好评:0
15. 英语代词比汉语用的少。 A. 错误 B. 正确 ...
[形考线下] 罗马是建在七山之上的城市,拥有大小500座教堂。 Rome was locat 日期:2023-02-16 20:28:09 点击:143 好评:0
4. 罗马是建在七山之上的城市,拥有大小500座教堂。 Rome was located on seven hills with big and small five hundred churches. A. 错误 B. 正确 ...
[形考线下] 你明明写了那么多的作品,怎么说不是文学家呢? 日期:2023-02-16 20:27:28 点击:200 好评:0
3. 你明明写了那么多的作品,怎么说不是文学家呢? A. You’ve written so many books, how can you say you’re not man of letter? B. You’ve written many, many books. How can you say you’re not a man of letter? C. You’ve written so many bo...
[形考线下] 提出“重神似而不重形似”这一翻译主张的是傅雷先生。 日期:2023-02-16 20:27:02 点击:174 好评:0
15. 提出“重神似而不重形似”这一翻译主张的是傅雷先生。 A. 错误 B. 正确 ...
[形考线下] 鼓励合营企业向中国境外销售产品。 Encourage an joint venture 日期:2023-02-16 20:25:48 点击:58 好评:0
9. 鼓励合营企业向中国境外销售产品。 Encourage an joint venture to market its products outside China. A. 错误 B. 正确 ...
[形考线下] One can never have too many friends. 朋友太多反而滥。 日期:2023-02-16 20:24:34 点击:85 好评:0
2. One can never have too many friends. 朋友太多反而滥。 A. 错误 B. 正确 ...
[形考线下] 关于直译与意译的使用,以下不正确的说法是( )。 日期:2023-02-16 20:23:52 点击:87 好评:0
4. 关于直译与意译的使用,以下不正确的说法是( )。 A. 能直译则直译,不能直译则意译 B. 直译与意译并无本质的分歧,好的译文既是直译又是意译 C. 必须坚持意译为主,直译为辅的原则 D. 直译和意译相辅相成 ...
[形考线下] AH–Eq-BSh–Ck是( )的土体构型 日期:2023-02-16 20:22:36 点击:72 好评:0
3. AH–Eq-BSh–Ck是( )的土体构型 A. 白浆土 B. 褐土 C. 灰化土 D. 暗棕壤 ...