[范文] It is not suggested that we should never utter a syllable ab 日期:2023-02-16 20:40:55 点击:178 好评:0
9: It is not suggested that we should never utter a syllable about the dark side of events. Of course not. A: 我们并不提倡对事物的阴暗面可以只字不提。当然不是。 B: 这并不意味着对事物的阴暗面我们可以只字不提。当然不是。 C: 人们建议我们不...
[范文] 她掌握了大量的英语词汇。 She possesses a wide vocabulary of 日期:2023-02-16 20:39:56 点击:53 好评:0
17: 她掌握了大量的英语词汇。 She possesses a wide vocabulary of English words. A: 错误 B: 正确 ...
[范文] Lock the stable door after the horse is stolen. 亡羊补牢,未 日期:2023-02-16 20:38:44 点击:131 好评:0
10: Lock the stable door after the horse is stolen. 亡羊补牢,未为晚也。 A: 错误 B: 正确 ...
[范文] When you are a child of the mountains yourself, you really b 日期:2023-02-16 20:36:51 点击:191 好评:0
7. When you are a child of the mountains yourself, you really belong to them. You need them. A. 你要是山的孩子,你就属于山,你就需要它们。 B. 你要是山的孩子,你就对山有感情,你就离不开它。 C. 你要是在山里长大的,你就对山有感情,你就离不...
[范文] Despite the great gains in industry, agriculture remained th 日期:2023-02-16 20:35:54 点击:171 好评:0
13. Despite the great gains in industry, agriculture remained the nation’s basic occupation. 不管工业上的收获,农业仍然是这个国家主要的职业。 A. 错误 B. 正确 ...
[范文] 这种论点目前还有一定的市场 。 This argument has some appeal 日期:2023-02-16 20:34:41 点击:74 好评:0
3. 这种论点目前还有一定的市场 。 This argument has some appeal at present. A. 错误 B. 正确 ...
[范文] 我的热度已经退了,但仍旧咳嗽和头疼。 My fever is gone, but I 日期:2023-02-16 20:33:26 点击:50 好评:0
18. 我的热度已经退了,但仍旧咳嗽和头疼。 My fever is gone, but I still have cough and headache A. 错误 B. 正确 ...
[范文] The objects inhabiting our universe range from the very fami 日期:2023-02-16 20:32:30 点击:113 好评:0
12. The objects inhabiting our universe range from the very familiar area of the earth and its moon to the strange pulsars, neutron stars, and black holes on the fringes of our perception. 银河系的星体繁多,包括人们非常熟悉的地球及其卫星,...
[范文] 良药苦口利于病。 Good medicine tastes bitter but good for he 日期:2023-02-16 20:31:50 点击:175 好评:0
2. 良药苦口利于病。 Good medicine tastes bitter but good for health. A. 错误 B. 正确 ...
[范文] 把中国建设成为社会主义现代化强国 。 We will turn China into 日期:2023-02-16 20:29:40 点击:131 好评:0
20. 把中国建设成为社会主义现代化强国 。 We will turn China into a modern strong socialist country. A. 错误 B. 正确 ...